Traduzione Tedesco-Inglese per "etw ist zu empfehlen"

"etw ist zu empfehlen" traduzione Inglese

Cercava forse empfohlen o etwa?
empfehlen
[ɛmˈpfeːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <empfiehlt; empfahl; empfohlen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • recommend (als as für for)
    empfehlen anpreisen
    empfehlen anpreisen
esempi
  • jemandem etwas empfehlen
    to recommendetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas empfehlen
  • ich kann dir dieses Buch wärmstens (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg nur) empfehlen
    I can warmly recommend this book to you
    ich kann dir dieses Buch wärmstens (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg nur) empfehlen
  • jemanden für einen Posten empfehlen
    to recommendjemand | somebody sb for a post
    jemanden für einen Posten empfehlen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (re)commend (Dativ | dative (case)dat to)
    empfehlen anvertrauen literarisch | literaryliter
    empfehlen anvertrauen literarisch | literaryliter
esempi
empfehlen
[ɛmˈpfeːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • sich (auf) französisch empfehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to take French leave
    sich (auf) französisch empfehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sich jemandem empfehlen grüßen
    to give one’s regards tojemand | somebody sb
    sich jemandem empfehlen grüßen
empfehlen
[ɛmˈpfeːlən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
empfehlen
Neutrum | neuter n <Empfehlens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

weiterempfehlen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
pastelist
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
gold medalist
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Goldmedaillengewinner(in)
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
clarinetist
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Klarinettist(in)
    clarinet(t)ist
    clarinet(t)ist
ist
[ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ist → vedere „sein
    ist → vedere „sein
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
allerseits
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • on (oder | orod from) all sides, on (oder | orod from) every side
    allerseits
    allerseits
esempi
  • nur in guten Abend allerseits! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    good evening everybody (oder | orod everyone)!
    nur in guten Abend allerseits! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich empfehle mich allerseits
    I wish you all good-bye
    ich empfehle mich allerseits
silver medalist
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Silbermedaillengewinner(in)
    silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
zu
[tsuː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
  • zu → vedere „Boden
    zu → vedere „Boden
esempi
  • to, toward(s)
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
esempi
esempi
  • at
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
esempi
  • in
    zu vor Ortsnamen
    zu vor Ortsnamen
esempi
  • of
    zu vor Namen als Adelspartikel
    zu vor Namen als Adelspartikel
esempi
  • to
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
esempi
  • to
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
esempi
  • at
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
  • zu → vedere „zurzeit
    zu → vedere „zurzeit
esempi
  • (in)to
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
esempi
  • zu → vedere „Narr
    zu → vedere „Narr
esempi
  • for
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
esempi
  • for
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
esempi
  • as
    zu als
    zu als
esempi
  • to
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
esempi
  • for
    zu einen Anlass bezeichnend
    zu einen Anlass bezeichnend
esempi
  • with
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
esempi
  • for
    zu ein Verhältnis bezeichnend
    zu ein Verhältnis bezeichnend
esempi
  • to
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    of
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    zu eine Bestimmung bezeichnend
esempi
  • on
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
  • by
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
esempi
  • to
    zu bei Verhältnisangaben
    zu bei Verhältnisangaben
esempi
  • at
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
esempi
  • for
    zu vor Ordnungszahlen
    zu vor Ordnungszahlen
esempi
zu
[tsuː]Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to
    zu in Infinitivsätzen
    zu in Infinitivsätzen
esempi
esempi
esempi
esempi
  • to
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
esempi
esempi
zu
[tsuː]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • too
    zu ein Übermaß bezeichnend
    zu ein Übermaß bezeichnend
esempi
  • toward(s)
    zu die Richtung bezeichnend
    zu die Richtung bezeichnend
esempi
esempi
  • closed
    zu geschlossen
    shut
    zu geschlossen
    zu geschlossen
esempi
esempi
  • immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! on you go!
    immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
zu
[tsuː]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • closed
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to be off one’s face
    zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl